jueves, 3 de febrero de 2011

Na noite


Canto máis se acerca a aurora, mais negra é noite.
H. L. Wadsworth

Todo na noite vive unha dúbida segreda: o silencio e o ruído, o tempo e o lugar.
X. Villaurrutia

A alma do que sofre é noite triste.
Estanisalo del Campo

Non se pode chegar á alba senón polo carreiro da noite.
K. Gibran

A menudo penso que a noite está máis viva e máis rica de cores que o día.
V. Van Gogh

Cando sento unha necesidade de relixión, saio de noite para pintar as estrelas.
V. Van Gogh
...................

El día se ha ido
Ahora andará por otras tierras,
llevando lejos luces y esperanzas,
aventando bandadas de pájaros remotos,
y rumores, y voces, y campanas,
-ruidoso perro que menea la cola
y ladra ante las puertas entornadas.

(Entretanto, la noche, como un gato
sigiloso, entró por la ventana,
vio unos restos de luz, y
se bebió la última taza).
Sí;
definitivamente el día se ha ido.
Mucho no se llevó (no trajo nada);
sólo un poco de tiempo entre los dientes,
un menguado rebaño de luces fatigadas.
Tampoco lloréis. Puntual e inquieto,
sin duda alguna, volverá mañana.
Ahuyentará a ese gato negro.
Ladrará hasta sacarme de la cama.

Pero no será igual. Será otro día.

Será otro perro de la misma raza.

Ángel González

2 comentarios:

Paz Zeltia dijo...

Gústanme as fotos nocturnas [eu non son capaz de facer ningunha boa]
Está esa noite alumeada por frases ben escollidas; por versos que falan de gatos [outra vez] negros e sixilosos; de noites ue quedan sin luces nin esperanzas.

Mándoche unha aperta nesta noite [e mañá... será outro dia]

Chousa da Alcandra dijo...

Co mal que pinto moita similitude de pensamento teño con Van Gogh carallo!

Bicos na noitiña